日语翻译的工作要求

专家点评

  1、翻译专业是一门实践性很强的应用型学科。
2、翻译专业人才需要具备较高的双语互译能力,以及计算机辅助翻译技术和技巧,熟悉相关领域知识,了解行业动态。
3、随着中国与世界各国交流日益频繁,外语类人才就业前景十分广阔。
4、翻译工作不仅可以在政府部门、企事业单位从事口笔译工作,还可以从事文化、教育、科研、外贸等方面的工作。
5、目前我国翻译人才总量严重不足,高素质的复合型、应用型人才更为紧缺,而且薪资待遇优厚。
6、翻译专业的毕业生适宜到外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事口译、笔译或科研、教学工作。

标签: 专家点评